Белка Затейница (Шелл) предлагает Вам запомнить сайт «Кактус путешественник»
Вы хотите запомнить сайт «Кактус путешественник»?
Да Нет
×
Прогноз погоды

Безобидные русские слова, которые за границей будут приняты за ругательства

развернуть

Перед путешествием за границу каждому русскому туристу не мешало бы изучить традиции страны, в которую он держит путь, ведь, оказывается, многие из часто употребляемых нами слов в других странах являются ругательствами, способными оскорбить чувства жителей зарубежных стран. Чтобы не произошло такой неприятной оплошности, которая заставит вас краснеть, мы предлагаем вам узнать перечень самых безобидных русских слов, которые за границей будут считаться оскорбительными.

123

Безобидные русские слова, которые за границей будут приняты за ругательства

1. Бассейн

Во французском языке русское слово «бассейн» превращается в словосочетание, которое значит «oбвисшая жeнскaя гpудь» (bas sein).

Страны: Франция, Алжир, Бельгия, Канада, бывшие французские колонии.

Безобидные русские слова, которые за границей будут приняты за ругательства

2. Папайя

В странах Центральной Америки и на Кубе слово «папайя» (papayo) равнозначно русскому эвфемизму «пилoткa», только испанский вариант значительно грубее. Если хочешь заказать этот фрукт, например, на Кубе, проси fruta bomba.

Страны: Гватемала, Гондурас, Куба, Коста-Рика, Никарагуа, Панама, Сальвадор.

Безобидные русские слова, которые за границей будут приняты за ругательства

3. Девка

По-русски «девка» звучит довольно грубо, а у чехов еще грубее. По-чешски děvka — нецензурное слово, означающее «пpocтитуткa».

Страна: Чехия.

Безобидные русские слова, которые за границей будут приняты за ругательства

4. Спичка

В Польше нужно быть аккуратнее с произношением слова «спичка», полякам оно слышится как piczka, что означает влaгaлищe в матерном варианте.

Страна: Польша.

Безобидные русские слова, которые за границей будут приняты за ругательства

5. Кант

Безобидный русский «кант» в англоговорящих странах — мaтеpщинa. По-английски сunt — это нецензурный вариант слова «вaгинa».

Страны: Великобритания и страны Британского Содружества, США, Австралия, Индия, Пакистан, ЮАР.

Безобидные русские слова, которые за границей будут приняты за ругательства

6. Кис-кис

В странах, где говорят на арабском языке, не надо подзывать кошку по-нашему — «кис-кис». Словом «кис» в арабском нецензурно называют главный (для тебя) элемент женской репродуктивной системы.

Страны: ОАЭ, Алжир, Египет, Иордания, Ирак, Мавритания, Марокко, Саудовская Аравия, Сирия и др.

Безобидные русские слова, которые за границей будут приняты за ругательства

7. Колос

Русское слово «колос» с ударением на первый слог — по-гречески грубый вариант слова «зaдницa» (κολος).

Страны: Греция, Кипр.

Безобидные русские слова, которые за границей будут приняты за ругательства

8. Конверт

Слово «конверт» образовано от французского глагола couvert — «покрывать». Однако для франкоговорящих «конверт» в русском варианте произношения — нецензурное словосочетание, которое переводится как «зеленая вaгинa» (con vert).

Страны: Франция, Алжир, Бельгия, Канада, бывшие французские колонии.

Безобидные русские слова, которые за границей будут приняты за ругательства

9. Счёт

По-французски точно так же звучит слово «сортир» (сhiotte).

Страны: Франция, Алжир, Бельгия, Канада, бывшие французские колонии.

Безобидные русские слова, которые за границей будут приняты за ругательства

10. Щит

Небезызвестное всем слово «щит» имеет английский эквивалент в произношении — shit, что переводится как «дepьмo».

Страны: Англия, США.

Безобидные русские слова, которые за границей будут приняты за ругательства

11. Финик

Похож на арабский табуированный глагол «сoвoкуплятьcя». Слова созвучны не на сто процентов (арабское звучит скорее как «фэйнак»), но все же лучше не кричать на восточном базаре «Финики!».

Страны: ОАЭ, Алжир, Египет, Иордания, Ирак, Мавритания, Марокко, Саудовская Аравия, Сирия и др.

Безобидные русские слова, которые за границей будут приняты за ругательства

12. Чё?

Русское разговорное «чё» во Вьетнаме — грубое ругательство, «сволочь» (chó).

Страна: Вьетнам.


Источник →

Опубликовал Олег Смирнов , 13.06.2018 в 18:32

Комментарии

Показать предыдущие комментарии (показано %s из %s)
Показать новые комментарии

Последние комментарии

Николай
Татьяна Киса
Михаил Крендель
Однако...
Михаил Крендель 8 странных правил, которые необходимо соблюдать, обедая в чужой стране

Поиск по блогу

Лучшее за неделю
Шедевры древних цивилизаций: 10 опустевших городов древнего мира, известных лишь немногим

Шедевры древних цивилизаций: 10 опустевших городов древнего мира, известных лишь немногим

История человечества полна загадок и открытий. Цивилизации, города, народы появлялись и исчезали, оставляя после себя выдающиеся памятники древнего зодчества. Мног

Анатолий 好 22 сен, 21:16
+4 0
7 мест планеты, которые населяют самые удивительные и загадочные жители (И речь не только о людях)

7 мест планеты, которые населяют самые удивительные и загадочные жители (И речь не только о людях)

Земля счастливых людей, город кукол и дом несчастных интровертов — все это не выдумки сценаристов или писателей, а реально существующие места, ставшие родными дл

Олег Смирнов 18 сен, 17:37
+3 0
Исландия: картинки с другой планеты

Исландия: картинки с другой планеты

Необязательно лететь на Марс, чтобы увидеть неземные пейзажи, можно приехать в «Ледяную страну» — Исландию. Фотографии и текст Петра Ушанова 1. Исланди

Анатолий 好 17 сен, 20:48
+3 0